– У нас гости! Обгложем его кости!
Судья испугался, с жизнью попрощался. Вдруг спускается сверху верёвка. Схватился за неё руками судья. Полез вверх и выбрался из тёмной ямы. Подходит к нему молодая хозяйка и говорит:
– Пока мужа нет, уходи из дома, человек! В дорогу возьми телячью лопатку.
Вышел судья из дома. Идёт по улице, телячью лопатку несёт. Прибежала стража:
– Стой! – кричат. – Что у тебя в руках?!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Амба́р – строение для хранения зерна.
2
Серп – ручное орудие для срезания хлебных злаков с корня.
3
Цеп – орудие для молотьбы.
4
Ови́н – строение для сушки снопов перед молотьбой.
5
Луко́шко – ручная корзина из луба или прутьев.
6
Межа́ – граница земельных участков.
7
Вершо́к – старая мера длины, равная 4,4 см.
8
Лы́ко, лы́чко – луб от молодой липы, ивы и некоторых других деревьев, разделяемый на слои и узкие полосы.
9
Ко́роб, коробо́к – изделие из луба, бересты, щепы, служащее для переноски чего-либо.
10
Бирю́к, бирючо́к – волк-одиночка.
11
Ве́рша – плетёная рыболовная снасть в виде воронки.
12
Бато́г – длинная палка, кол.
13
Верста́ – русская мера длины, равная 1,06 км.
14
Суколе́но – коленце в стебле.
15
Жне́я – та, кто жнёт в поле хлеб.
16
Толо́ка – помощь крестьян друг другу в сборе урожая.
17
Воз, возо́к – колёсная повозка с поклажей.
18
Клеть – кладовая при избе или в отдельной постройке.